Avventura:
Foto:

Testo IT:
Davide colto col "sorcio in bocca".
Testo EN:
Davide and the cream pastry. In Italian we say "beccato col sorcio in bocca": literary "caught with the mouse in the mouth" :-)
Davide colto col "sorcio in bocca".
Davide and the cream pastry. In Italian we say "beccato col sorcio in bocca": literary "caught with the mouse in the mouth" :-)
Questo foto-blog, come tutti i siti del mondo, usa i cookie: cliccando su un link qualunque accetti tale abominio! I cookie vengono usati anche a fini statistici: il colore delle tue mutande è il dato a cui teniamo di più.